近日,在《解放日报》的百科连线栏目中,有提问者问到了“卧槽”是怎么回事。从提问的原意来看,“卧槽”应该是与“跳槽”相对应的意思。
搞笑的是,解答者(华东理工大学社会与公共管理学院博士段凡)在解释的时候,居然煞有介事地引经据典,把网路上流传的恶搞典故“卧槽泥马”给用起来。而事实上所谓的“卧槽泥马”只是网友根据某句粗话的谐音生造出来的伪成语,而所谓的出自《战国策》的典故,也是网友为了配合这句伪成语的出现而杜撰的。
没想到,一个堂堂的文科博士,居然就这样被忽悠过去了,而这错误还一路溜过了解放日报记者、编辑的眼皮,居然就登出来了。这些同志的文学素养实在有待提高,又或者说他们跟网络潮流有点脱节了,也有点太过于相信网络上资料的真实性的。对此的思考可见袁祺的文章
《由被“卧槽泥马”忽悠所想到》
。
以下是报纸的截图,还有
《解放日报》的电子版
,不过估计很快就会被河蟹了。
《解放日报》被“卧槽泥马”忽悠
未经允许不得转载:刘旭的人个博客 » 《解放日报》被“卧槽泥马”忽悠
相关推荐
-      dede网站被攻击拦截记录
-      IT之家公告:完成阿里云至百度云站点迁移工作(及阿里的回应)
-      你需要立即停止的9个习惯
-      因出现支付技术漏洞携程泄露大量用户银行卡信息
-      喜鹊测姓如何伪装成一名技术流“算命先生”
-      微软surface pro 2售后处理流程记录
-      开车保险事故处理流程
-      如何通过一张照片判断其拍摄的时间?
评论前必须登录!
注册